Гонщик из Монако - Страница 8


К оглавлению

8

     — Подними руки!

     — Что? — растерянно пролепетала она, скукожившись под пледом.

     — Руки подними! — сержантским тоном повторил Мэтью.

     Девушка подчинилась.

     Плед сполз с ее плеч, обнажив бледное тело во все еще влажном кружевном белье блекло-розового цвета.

     Мэтью внимательно оглядел ее торс. Девушка вытерпела это унизительное обследование, спрятав лицо за влажными, карамельного цвета прядями волос.

     Закончив осмотр, Мэтью удовлетворенно кивнул. Его затуманенный плотоядный взгляд поверг девушку в полное смятение.

     — Нечего стыдиться, — сипло проговорил он. — Все прелести на своих местах.

     — Вы очень добры, — саркастически процедила она, плотно завернувшись в плед.

     — Ошибаешься. Я очень недобр, — с наслаждением возразил ей Мэтью Готье.



ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


     — Я остановилась в Дорни-Хаусе, — проронила девушка.

     — Для начала я отвезу тебя в больницу, — строго проговорил Мэтью.

     — Мне не нужен доктор. Я нормально себя чувствую.

     — Давно ли? Насколько я помню, всего несколько минут назад ты плескалась в ледяной воде, после чего чуть не околела. Ты должна показаться врачу. И я прослежу за этим, — авторитетно объявил Мэтью. — Через пять минут мы будем на месте, — уведомил он свою пассажирку, которая сменила восторг на опасения.

     — Вы меня с кем-то путаете, — заверила она Мэтью, когда он заглушил двигатель на больничной стоянке. — Я точно знаю, что прежде мы не встречались и тем более не спали вместе, на что вы намекали.

     — Ты права, утверждая, что мы не занимались сексом. Я хорошо помню, как выгнал тебя взашей, — насмешливо проговорил Мэтью.

     — Когда это вы выгнали меня взашей?

     — Когда ты, пьяная, вешалась на меня. Но у меня есть правило: не спать с фанатками. Это было бы слишком просто и безынтересно. Не люблю женщин, которые навязываются сами, — разъяснил он. — Помню, ты была очень пьяна. Возможно, это и дает тебе повод утверждать, что мы не встречались.

     — Я до сих пор не дала вам пощечину только потому, что вы спасли мне жизнь, — с горечью проговорила девушка.

     — Вот как? — рассмеялся Мэтью.

     — Вы спасли меня. Я признаю это и бесконечно вам благодарна. Но это не дает вам права оскорблять незнакомого человека без каких-либо на то причин, — негодующе отчеканила девушка.

     — Ты решила играть свою роль до конца? Похвальное упорство! — оценил Мэтью. — Но такой тип женщин хорошо мне известен. Ты коллекционируешь знаменитостей, перебывавших с тобой в постели.

     — Знаменитостей?! — спросила девушка и улыбнулась. — Простите, если задену ваше самолюбие. Но я вас не знаю. Мне не известно ваше имя, и даже ваше лицо не кажется мне знакомым.

     — Ты хочешь меня убедить, что... — запнулся знаменитый гонщик и, выдержав паузу, представился: — Я — Мэтью Готье.

     — И? — вопросительно произнесла девушка. — Это имя мне ни о чем не говорит. Я знаю, что есть всемирно известный модельер с такой фамилией. Но очевидно, что вы не Жан-Поль Готье.

     — Как фанатка «Формулы-1», ты должна знать меня, — неуклюже упрекнул он девушку, смутно начиная догадываться, что диалог их абсурден во всех отношениях.

     И все же ничто не могло разубедить самоуверенного гонщикам том, что он обознался, запамятовал или оскандалился каким-либо иным способом.

     — Но дело в том, что я не фанатка гоночного спорта. Я ничего не знаю о «Формуле-1», кроме того, что это престижные состязания. Поэтому я не знаю и вас, даже если вы сам бог этого спорта, — заверила его девушка.

     — Тебе почти удалось заставить меня усомниться в собственной памяти. Но, как я уже говорил, ты можешь ни о чем не волноваться. Я не выдам твоего маленького секрета. Более того, я глубоко уважаю твое решительное желание откреститься от грехов прошлого...

     —Я была бы вам очень благодарна за проявленное понимание, если бы знала, о каких грехах идет речь. Из ваших слов мне стало ясно, что однажды я где-то пыталась вас совратить.

     — В Монако. Это было в Монако, — освежил Мэтью, как он думал, память беспутницы.

     — Но я никогда не была в Мо... — хотела с облегчением произнести девушка, но вдруг запнулась.

     Она нахмурилась. И задумалась.

     Причиной этому стало воспоминание о том, что незадолго до своего замужества ее сестра-близнец, решив насладиться последними днями вольности, отравилась в Монако, где в то время проходил очередной этап «Формулы-1». Не то чтобы девушка с легкостью могла представить свою сестру в роли блудницы, которая в алкогольном опьянении предлагает себя участникам соревнований, но нечто подобное хоть в какой-то степени могло объяснить ту уверенность, с которой этот спаситель-наглец подозревает, ее в лукавстве.

     Ее задумчивость Мэтью порадовала. Это молчание казалось ему лучшим подтверждением его правоты. Конечно, откуда молодому человеку было знать, что можно нечаянно в разное время и разных местах повстречать сестер-близнецов, одна из которых не имела абсолютно никакого представления о приключениях другой?

     — Гм... — невольно произнесла девушка, раздумывая над этой коллизией.

     — Амнезия прошла? — насмешливо осведомился Мэтью Готье.  

     — Вы даже не представляете, насколько заблуждаетесь. Я никогда не была в Монако, — спокойно произнесла девушка, внутренне извинив мужчину за его нелепую оплошность.

     — У меня есть все причины, чтобы не принимать твоих заверений в расчет, — упрямо бросил Мэтью. — Но отложим это препирательство. Я хочу убедиться, что твое состояние не вызывает опасений. Я провожу тебя в приемную, — сказал он, распахнув дверцу машины перед завернутой в толстый плед девушкой.

8